DTAA BETWEEN INDIA & ARGENTINE
Agreement For
Exchange Of Information And Assistance In Collection Of Taxes With Argentine
Agreement between the Government of the
Republic of India and the Government of the Argentine Republic for the
exchange of information and assistance in collection with respect to taxes was
signed at Argentina on the 21st day of November, 2011 (hereinafter referred to
as the Agreement);
And whereas, the date of entry into
force of the Agreement is the 28th day of January, 2013, being the date of the
later of the notifications of completion of the procedures as required by the
respective laws for entry into force of the Agreement, in accordance with
paragraph 2 of Article 13 of the Agreement;
Now, therefore, in exercise of the
powers conferred by section 90 of the Income-tax Act, 1961 (43 of 1961), the
Central Government hereby notifies that all the provisions of the Agreement
between the Government of the Republic of India and the Government of the
Argentine Republic for the exchange of information and assistance in
collection with respect to taxes, as set out in the Annexure hereto, shall be
given effect to in the Union of India with effect from the 28th day of
January, 2013, that is. the date of entry into force of the Agreement.
Notification : No. 22/2013 [F.NO. 504/3/2010-FTD-II]/SO 824(E), dated 22-3-2013
Agreement Between The Government Of The Republic Of India And The Government Of The Argentine Republic For The Exchange Of Information And Assistance In Collection With Respect To Taxes
The Government of the Republic of India
and the Government of the Argentine Republic, desiring to facilitate the
exchange of information and assistance in collection with respect to taxes
have agreed as follows:
ARTICLE 1
OBJECT AND SCOPE OF THE AGREEMENT
The competent authorities of the
Contracting Parties shall provide assistance through exchange of information
that is foreseeably relevant to the administration and enforcement of the
domestic laws of the Contracting Parties concerning taxes covered by this
Agreement. Such information shall include information that is foreseeably
relevant to the determination, assessment and collection of such taxes, the
recovery and enforcement of tax claims, or the investigation or prosecution of
tax matters. Information shall be exchanged in accordance with the provisions
of this Agreement. The competent authorities shall also lend assistance to
each other in the collection of tax claims. The rights and safeguards secured
to persons by the laws or administrative practice of the requested Party shall
continue to be applicable. The requested Party shall do everything what is
necessary in order not to unduly prevent or delay effective exchange of
information or assistance in collection.
ARTICLE 2
JURISDICTION
Information shall be exchanged to
accordance with this Agreement without regard to whether the person to whom
the information relates is, or whether the information is held by, a resident
of a Contracting Parry. However, the requested Party is not obliged to provide
information which is neither held by its authorities nor is in the possession
or control of persons who are within its territorial jurisdiction.
ARTICLE 3
TAXES COVERED
1. The taxes which are the subject of this Agreement are:
(a) in India, taxes of every kind and
description imposed by the Central Government or the Governments of political
subdivisions or local authorities, irrespective of the manner in which they
are levied;
(b) in Argentina,
(i) income tax;
(ii) value added tax;
(iii)personal assets tax (bienes personales);
(iv) tax on presumptive minimum income (ganancias minima presunta);
(v) excise tax; and
(vi) tax on financial transactions.
2. This Agreement shall also apply to any identical or substantially similar taxes imposed after the date of signature of this Agreement in addition to, or in place of, the existing taxes. The competent authorities of the Contracting Parties shall notify each other of any substantial changes to the taxation and related information gathering measures and assistance in collection measures which may affect the obligations of that Party pursuant to this Agreement.
ARTICLE 4
DEFINITIONS
1. For the purposes of this Agreement, unless otherwise defined:
(a) the term "India" means the territory of India and includes the territorial sea and airspace above it, as well as any other maritime zone in which India has sovereign rights, other rights and jurisdiction, according to the Indian law and in accordance with international law, including the U.N. Convention on the Law of the Sea;
(b) the term, "Argentina" means the
territory of Argentine Republic and includes the territorial sea and airspace
above it, as well as any other maritime zone in which Argentina has sovereign
rights, other rights and jurisdiction, according to the Argentine law and in
accordance with international law, including the U.N. Convention on the Law of
the Sea;
(c) the term "Contracting Party" means India or Argentina as the context requires;
(d) the term "competent authority" means
(i) in the case of India, the Finance Minister, Government of India, or his authorized representative;
(ii) in the case of Argentina, "Administraction Federal de Ingresos Publicos" (the Federal Administration of Public Revenues);
(e) the term "person" includes an
individual, a company, a body of persons and any other entity which is treated
as a taxable unit under the taxation laws in force in the respective
Contracting Parties;
(f) the term "company" means any body corporate or any entity that is treated as a body corporate for tax purposes;
(g) the term "publicly traded company"
means any company whose principal class of shares is listed on a recognised
stock exchange provided its listed shares can be readily purchased or sold by
the public. Shares can be purchased or sold "by the public" if the purchase or
sale of shares is not implicitly or explicitly restricted to a limited group
of investors;
(h) the term "principal class of shares" means the class or classes of shares representing a majority of the voting power and value of the company;
(i) the term "recognised stock exchange" means
(i) in India, the National Stock
Exchange, the Bombay Stock Exchange, and any other stock exchange recognized'
by the Central Government under section 4 of the Securities Contracts
(Regulation) Act, 1956;
(ii) in Argentina; "Bolsa de Comercio de Buenos Aires"(Stock Exchange of Buenos Aires), or the "Mercado de Valores de Buenos Aires Sociedad Anonima"; and
(iii) any other stock exchange which the competent authorities agree to recognize for the purposes of this Agreement.
(j)the term "collective investment fund or scheme" means any pooled investment vehicle, irrespective of legal form.
(k)the term "public collective
investment fund or scheme" means any collective investment fund or scheme
provided the units, shares or other interests in the fund or scheme can be
readily purchased, sold or redeemed by the public. Units, shares or other
interests in the fund or scheme can be readily purchased, sold or redeemed "by
the public" if the purchase, sale or redemption is not implicitly or
explicitly restricted to a limited group of investors;
(l)the term "tax" means any tax to which this Agreement applies;
(m)the term "requesting Party" means the Contracting Party-
(i)submitting a request for information to, or
(ii) having received information from, or
(iii) submitting a request for assistance in collection of tax to, the requested Party.
(n) the term "requested Party" means the Contracting Party-
(i) which is requested to provide information, or
(ii) which has provided information, or
(iii) which is requested to provide assistance in collection of tax.
(o) the term "information gathering
measures" means laws and administrative or judicial procedures that enable a
Contracting Party to obtain and provide the requested information;
(p) the term "assistance in collection measures" means laws and administrative or judicial procedures that enable a Contracting Party to collect and remit the requested tax claim;
(q) the term "information" means any fact, statement, document or record in whatever form;
2. As regards the application of this
Agreement at any time by a Contracting Party, any term not defined therein
shall, unless the context otherwise requires or the competent authorities
agree to a common meaning pursuant to the provisions of Article 12 of this
Agreement, have the meaning that it has at that time under the law of that
Party, any meaning under the applicable tax laws of that Party prevailing over
a meaning given to the term under other laws of that Party.
ARTICLE 5
EXCHANGE OF INFORMATION UPON REQUEST
1. The competent authority of the
requested Party shall provide upon request information for the purposes
referred to in Article 1. Such information shall be exchanged without regard
to whether the requested Party needs such information for its own tax purposes
or whether the conduct being investigated would constitute a crime under the
laws of the requested Party if such conduct occurred in the requested Party.
2. If the information in the possession
of the competent authority of the requested Party is not sufficient to enable
it to comply with the request for information, that Party shall use all
relevant information gathering measures to provide the requesting Party with
the information requested, notwithstanding that the requested Party may not
need such information for its own tax purposes.
3. If specifically requested by the
competent authority of die requesting Party, the competent authority of the
requested Party shall provide information under this Article, to the extent
allowable under its domestic laws, in the form of depositions of witnesses,
and authenticated copies of original records.
4. Each Contracting Party shall ensure that its competent authority, for the purposes of this Agreement, has the authority to obtain and provide upon request:
(a) information held by banks, other financial institutions, any other person acting in an agency or fiduciary capacity, including nominees and trustees of such banks, financial institutions or person;
(b) information regarding the legal and
beneficial ownership of companies, partnerships, collective investment funds
or schemes, trusts, foundations and other persons, including, within the
constraints of Article 2, ownership information on all such persons in an
ownership chain; in the case of collective investment funds or schemes,
information on shares, units and other, interests; in the case of trusts,
information on settlors, trustees, beneficiaries and other persons to whom the
trust property title is transferred at the expiration of the trust, wherever
applicable; in the case of foundations, information on founders, members of
the foundation council and beneficiaries; and equivalent information in case
of entities that are neither trusts nor foundations.
5. This Agreement does not create an
obligation on the Contracting Parties to obtain or provide ownership
information with respect to publicly traded companies or public collective
investment funds or schemes unless such information can be obtained without
giving rise to disproportionate difficulties.
6. The competent authority of the
requesting Party shall provide the following information to the competent
authority of the requested Party when making a request for information under
the Agreement to demonstrate the foreseeable relevance of the information to
the request:
(a) the identity of the person under examination or investigation;
(b) the period for which information is requested;
(c) the nature of the information requested and the form in which the requesting Party would prefer to receive it;
(d) the tax purpose for which the information is sought;
(e) grounds for believing that the information requested is present in the requested Party or is in the possession or control of a person within the jurisdiction of the requested Party;
(f) to the extent known, the name and address of any person believed to be in possession or control of the requested information;
(g) a statement that the request is in
conformity with the laws and administrative practices of the requesting Party,
that if the requested information was within the jurisdiction of the
requesting Party then the competent authority of the requesting Party would be
able to obtain the information under the laws of the requesting Party or in
the normal course of administrative practice and that it is in conformity with
this Agreement;
(h) a statement that the requesting Party has pursued all means
available in its own territory to obtain the information, except those that
would give rise to disproportionate difficulties.
7. The competent authority of the
requested Party shall forward the requested information as promptly as
possible to the requesting Party. To ensure a prompt response, the competent
authority of the requested Party shall:
(a) Confirm receipt of a request in
writing to the competent authority of the requesting Party and shall notify
the competent authority of the requesting Party of deficiencies in the
request, if any, within 60 days of the receipt of the request;
(b) If the competent authority of the
requested Party has been unable to obtain and provide the information within
90 days of receipt of the request, including if it encounters obstacles in
furnishing the information or it refuses to furnish the information, it shall
immediately inform the requesting Party, explaining the reason for its
inability, the nature of the obstacles or the reasons for its refusal.
ARTICLE 6
TAX EXAMINATIONS ABROAD
1. At the request of the competent
authority of the requesting Party, the requested Party may allow
representatives of the competent authority of the requesting Party to enter
the territory of the requested Party, to the extent permitted under its
domestic laws, to interview individuals and examine records with the prior
written consent of the individuals or other persons concerned. The competent
authority of the requesting Party shall notify the competent authority of the
requested Party of the time and place of the intended meeting with the
individuals concerned.
2. At the request of the competent
authority of the requesting Party, the requested Party may allow
representatives of the competent authority of the requesting Party to be
present at the appropriate part of a tax examination in the requested Party,
in which case the competent authority of the requested Party conducting the
examination shall, as soon as possible, notify the competent authority of the
requesting Party about the time and place of the examination, the authority or
official designated to carry out the examination and the procedures and
conditions required by the requested Party for the conduct of the examination.
All decisions with respect to the conduct of the tax examination shall be made
by the Party conducting the examination.
ARTICLE 7
POSSIBILITY OF DECLINING A REQUEST FOR INFORMATION
1. The competent authority of the requested Party may decline to assist:
(a) where the request is not made in conformity with this Agreement; or
(b) where the requesting Parry has not
pursued all means available in its own territory to obtain the information,
except where recourse to such means would give rise to disproportionate
difficulty; or
(c) where disclosure of the information would be contrary to public policy (ordre public) of the requested Party.
2. This Agreement shall not impose on a Contracting Party the obligation:
(a) to supply information which would
disclose any trade, business, industrial, commercial or professional secret or
trade process, provided that information described in paragraph 4 of Article 5
shall not be treated as such a secret or trade process merely because it meets
the criteria in that paragraph; or
(b) to obtain or provide information, which would reveal confidential communications between a client and an attorney, solicitor or other admitted legal representative where such communications are:
(i) produced for the purposes of seeking or providing legal advice; or
(ii) produced for the purposes of use in existing or contemplated legal proceedings.
3. A request for information shall not be refused on the ground that the tax claim giving rise to the request is disputed.
4. The requested Party shall not be
required to obtain and provide information which the requesting Party would be
unable to obtain in similar circumstances under its own laws for the purpose
of the administration or enforcement of its own tax laws or in response to a
valid request from the requested Party under this Agreement.
5. The requested Party shall not
decline to provide information solely because the request does not include all
the information required under Article 5 if the information can otherwise be
provided according to the law of the requested Party.
ARTICLE 8
CONFIDENTIALITY
Any information received by a
Contracting Party under this Agreement shall be treated as confidential and
may be disclosed only to persons or authorities (including courts and
administrative bodies) in the jurisdiction of the Contracting Party concerned
with the assessment or collection of, the enforcement or prosecution in
respect of, or the determination of appeals in relation to, the taxes covered
(including tax claims) by this Agreement. Such persons or authorities shall
use such information only for such purposes. They may disclose the information
in public court proceedings or in judicial decisions. The information may not
be disclosed to any other person or entity or authority or any other
jurisdiction (including a foreign Government) without the express written
consent of the competent authority of the requested Party.
ARTICLE 9
ADMINISTRATIVE COSTS
1. Unless the competent authorities of
the Parties otherwise agree, ordinary costs incurred in providing assistance
shall be borne by the requested Party, and, subject to the provisions of this
Article, extraordinary costs incurred in providing assistance (including costs
of engaging external advisors in connection with litigation or otherwise
necessary to comply with the request) shall, if they exceed USD 500, be borne
by the requesting Party.
2. The competent authorities will
consult each other, in advance, in any particular case where extraordinary
costs are likely to exceed USD 500 to determine whether the requesting party
will continue to pursue the request and bear the cost.
3. The competent authorities shall consult from time to time with
regard to this Article.ARTICLE 10
ASSISTANCE IN THE COLLECTION OF TAX CLAIMS
1. The Contracting Parties shall lend assistance to each other in the collection of tax claims.
2. The term "tax claim" as used in this
Article means an amount owed in respect of taxes as mentioned in Article 3, as
well as interest, administrative penalties and costs of collection or
conservancy related to such amount.
3. When a tax claim of a Contracting
Party is enforceable under the laws of that Party and is owed by a person who,
at that time, cannot, under the laws of that Party prevent its collection,
that tax claim shall, at the request of the competent authority of that Party,
be accepted for purposes of collection by the competent authority of the other
Contracting Party. That tax claim shall be collected by that other Party in
accordance with the provisions of its laws applicable to the enforcement and
collection of its own taxes as if the tax claim were a tax claim of that other
Party.
4. When a tax claim of a Contracting
Party is a claim in respect of which that Party may, under its law, take
measures of conservancy with a view to ensure its collection, that tax claim
shall, at the request of the competent authority of that Party, be accepted
for purposes of taking measures of conservancy by the competent authority of
the other Contracting Party. That other Party shall take measures of
conservancy in respect of mat tax claim in accordance with the provisions of
its laws as if the tax claim were a tax claim of that other Party even if, at
the time when such measures are applied, the tax claim is not enforceable in
the first-mentioned Party or is owed by a person who has a right to prevent
its collection.
5. When a Contracting Party, under its
law, takes interim measures of conservancy by freezing of assets before a tax
claim is raised against a person, the competent authority of the other
Contracting Party if requested by the competent authority of the
first-mentioned Contracting Party shall take measures for freezing the assets
of that person in that Contracting Party in accordance with the provisions of
its law.
6. Notwithstanding the provisions of
paragraphs 3 and 4, a tax claim accepted by a Contracting Party for purposes
of paragraph 3 or 4 shall not, in that Party, be subject to the time limits or
accorded any priority applicable to a tax claim under the laws of that Party
by reason of its nature as such. In addition, a tax claim accepted by a
Contracting Party for the purposes of paragraph 3 or 4 shall not, in that
Party, have any priority applicable to that tax claim under the laws of the
other Contracting Party.
7. Proceedings with respect to the
existence, validity or the amount of a tax claim of a Contracting Party shall
only be brought before the courts or administrative bodies of that Party.
Nothing in this Article shall be construed as creating or providing any right
to such proceedings before any court or administrative body of the other
Contracting Party.
8. Where, at any time after a request
has been made by a Contracting Party under paragraph 3 or 4 and before the
other Contracting Party has collected and remitted the relevant tax claim to
the first mentioned Party, the relevant tax claim ceases to be:
(a) in the case of a request under
paragraph 3, a tax claim of the first-mentioned Party that is enforceable
under the laws of that Party and is owed by a person who, at that time,
cannot, under the laws of that Party, prevent its collection, or
(b) in the case of a request under
paragraph 4, a tax claim of the first-mentioned Party in respect of which that
Party may, under its laws, take measures of conservancy with a view to ensure
its collection, the competent authority of the
first-mentioned Party shall promptly notify the competent authority of the
other Party of that fact and, at the option of the other Party, the
first-mentioned Party shall either suspend or withdraw its request.
9. In no case shall the provisions of this Article be construed so as to impose on a Contracting Party the obligation:
(a) to carry out administrative measures at variance with the laws and administrative practice of that or of the other Contracting Party;
(b) to carry out measures which would be contrary to public policy (ordre public);
(c) to provide assistant if the other Contracting Party has not pursued all reasonable measures of collection or conservancy, as the case may be, available under its laws or administrative practice;
to provide assistance in those cases where the administrative burden for that Party is clearly disproportionate to the benefit to be derived by the other Contracting Party.
10. The competent authority that
submits a request of assistance in the collection of tax claims shall provide
the following information: the identity of the person about whom assistance is
requested, the nature of the tax claim, the constituting elements of such
claims, and the assets which can be used for collection.
11. The request of assistance in the collection of tax claims shall be accompanied by the following documents:
(a) a declaration stating that the tax claim corresponds to a tax covered by this Agreement;
(b) an official copy of the instrument permitting enforcement in the State of the requesting competent authority; and
(c) any other document required for recovery or for the measures referred to in paragraphs 4 and 5.
12. The instrument permitting
enforcement in the State of the requested competent authority shall, where
appropriate and in accordance with the legal provisions in force in the State
of the requested competent authority, be accepted, recognised, supplemented or
replaced as soon as possible after the date of receipt of the request of
assistance, by an instrument permitting enforcement in the State of the
requested competent authority.
ARTICLE 11
IMPLEMENTATION LEGISLATION
1. The Contracting Parties shall enact any legislation necessary to comply with, and give effect to, the terms of the Agreement.
ARTICLE 12
MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE
1. Where difficulties or doubts arise
between the Contracting Parties regarding the implementation or interpretation
of the Agreement, the competent authorities shall endeavour to resolve the
matter by mutual agreement. In addition the competent authorities of the
Contracting Parties may mutually agree on the procedures to be used under
Articles 5, 6, 9 and 10 of this Agreement.
2. The competent authorities of the Contracting Parties may
communicate with each other directly for purposes of reselling agreement under
this Article.ARTICLE 13
ENTRY INTO FORCE
1. The Contracting Parties shall notify each other in writing, through diplomatic channels, of the completion of the procedures required by the respective laws for the entry into force of this Agreement.
2. This Agreement shall enter into force on the date of the later of the notifications referred to in paragraph 1 of this Article and shall thereupon have effect forthwith.
ARTICLE 14
TERMINATION
1. This Agreement shall remain in force until terminated by either Contracting Party.
2. Either Contracting Party may terminate the Agreement by serving a written notice of termination to the other Contracting Party through diplomatic channels.
3. Such termination shall become
effective on the first day of the month following the expiration of a period
of six months after the date of receipt of notice of termination by the other
Contracting Party. All requests received up to the effective date of
termination shall be dealt with in accordance with the provisions of the
Agreement.
In witness whereof, the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Agreement.
DONE in duplicate at Buenos Aires, this
21st day of November, 2011, each in the Hindi, Spanish and English languages,
all texts being equally authentic. In case of divergence of interpretation,
the English text shall prevail.
-----------------------------------------------------------------------
No comments:
Post a Comment